В рейтинге учитываются посты, добавленные за последние 30 дней и набравшие больше 50 плюсов. Цифра обозначает кол-во таких постов. Рейтинг обновляется раз в сутки.
Окончания в японском языке. - Chan - к друзьям того же возраста, что и ты. - San - к более взрослым друзьям, с уважением - Kun - к друзьям. (парням, девушкам) - Sama - к важным персонам. - Sensei - к учителям. - fujin - Госпожа, используется исключительно в официальных документах после фамилии. - Senpai - к кому-то того же социального уровня, что и ты, но превосходящих тебя чем-то. - Kohai - к кому-то того же социального уровня, что и ты, но которых ты чем-то превосходишь. - Onna - к подругам.
В далеком 2008 году компания Леонардо ДиКаприо Appian Way совместно со студией Warner Bros. объявила о намерениях перенести на американскую почву классику аниме «Акира». Проект превратился в долгострой. Сперва Warner Bros. заявляла, что относится с уважением к первоисточнику (который насчитывает 2182 страницы), поэтому втискивать сюжет в два часа не будут. Дилогия должна была вместить по три тома на фильм, а бюджет составить 230 миллионов долларов. Время показало, что финансовые аппетиты следует умерить и снимать один фильм. На сегодняшний день бюджет «Акиры» составляет 90 миллионов, а статус производства застыл на подготовке к съемкам.
Тем временем фанаты организовали студию The Akira Project. Этот некоммерческий краудсорсинг проект работал над созданием фан трейлера, стараясь придерживаться исходников. Чуть ниже вы можете насладится результатом их трудов.
Наличие девушек в боевых искусствах имеют свои плюсы и минусы.
Плюс: С ними всегда есть о чем поговорить. Минус: С ними можно поговорить только о боевых искусствах. Большой минус: Они в нем понимают больше, чем Вы.
Плюс: Они выглядят обалденно привлекательно в додзе. Минус: Это видите не только Вы. Большой минус: Это видят и ребята с более высокими поясами.
Плюс: В додзе с ними можно постоять в спарринге. Минус: В додзе с ними можно стоять только в спарринге. Большой минус: В додзе с ними можно не выстоять в спарринге.
Плюс: Они энергичны и подвижны на татами. Минус: Вы не успеваете их догонять на татами. Большой минус: Они успевают догонять Вас на татами.
Плюс: Ваша девушка обалденно красива в кимоно. Минус: В додзе вы не можете тупо пялиться на Вашу девушку. Большой минус: Все члены додзе только и делают это.
Плюс: Они сильные и смелые. Минус: Они не нуждаются в Вашей мужской защите на улице. Большой минус: Они сами предлагают Вам защиту на улице.
Плюс: Их пояс великолепно подчеркивает их тонкую талию. Минус: Их пояс повыше, чем Ваш. Большой минус: Потому что Ваш пояс повязать выше мешает Ваш живот.
Плюс: Они самостоятельны и решительны. Минус: Они предпочитают сами выбирать себе мужчину. Большой минус: Этот мужчина Ваш сенсей.
Плюс: С ними приятно бороться в партере. Минус: Хотелось бы продолжения партера. Большой минус: Они об этом знают уже через 10 секунд партера.
Плюс: Вы точно знаете, что им подарить на день рождения. Минус: Это старинная самурайская катана стоит Вам бешеных денег. Большой минус: Они профессиональным взглядом сразу находят на ней надпись "made in China"
Плюс: Они просто обалденно сексуальны в кимоно. Минус: В додзе Вы только об этом и думаете. Большой минус: Вы думаете об этом не только в додзе. Очень большой минус: Вы вообще теперь только об этом и думаете
Плюс: Можно бесконечно долго смотреть, как они делают растяжку на мае-гери на плече товарища. Минус: Они при этом одеты. Большой минус: Этот товарищ не Вы.
Плюс: На них можно отрабатывать захват корпуса сзади под руками. Минус: Они похоже напридумывали себе, что при этом Вы стараетесь дотронуться до их груди. Большой минус: Это правда.
Плюс: Приятно предложить им себя для отработки ударов. Минус: Они бьют действительно больно. Большой минус: Сенсей начинает им демонстрировать на Вас, как ударить еще больнее.
Плюс: Их легко пригласить на соревнования по боевым искусствам. Минус: На трибуне с ними придется говорить только о действиях бойцов. Большой минус: Им трудно объяснить, почему Вы, с Вашими знаниями, не на пьедестале.
Плюс: Они улыбаются в додзе. Минус: Это мешает Вам делать ката. Большой минус: Они улыбаются только когда Вы делаете ката.
Плюс: С ними приятно отрабатывать удушения. Минус: После Вашей потери сознания они не делают Вам искусственного дыхания методом "рот в рот". Большой минус: Это делает сенсей.
Плюс: Кланяясь им перед спаррингом, можно заглянуть в вырез их кимоно. Минус: Это отвлекает Вас от спарринга. Большой минус: Вы понимаете это после нокаута.
Плюс: Их интересно учить отжиматься от пола. Минус: Они не хотят Вас слушать. Большой минус: Они отжимаются больше, чем Вы.
xxx Я обыкновенный японский школьник. Вчерашним вечером, ложась спать, я думал что я увижу во сне прекрасную девушку, однако на деле никаких сновидений не было. Несмотря на предчувствие, что с утра меня разбудит подруга детства, забравшаяся в окно или младшая сестренка, я проснулся и пошел в школу сам. По дороге я старательно смотрел в землю, чтобы гарантированно не заметить бегущую в школу девушку и столкнуться с ней, но дошел до школы без каких-либо проишествий. Когда преподаватель зашел в кабинет, я ожидал что он представит классу новенькую, но он просто начал вести урок. На обеденном перерыве я надеялся, что сейчас придет одноклассница, влюбленная в меня с давних пор и накормит вкусным обедом, но я просидел в одиночестве всю перемену и остался голодным. Уходя из школы, я ожидал что встречусь с какой-нибудь задержавшейся по делам школьницей, которой будет нужна моя помощь, но никого не было. На обратном пути домой я почему-то не встретился с прекрасной незнакомкой и не обрел никаких способностей. Придя домой, я не обнаружил там какой-нибудь неизвестно как пробравшейся девушки или младшей сестры в неловком положении, а когда с работы вернулись родители, они не представили мне двоюродную сестру или дочь друга семьи, которая потеряла родителей и теперь будет жить у нас. За весь вечер мне никто не позвонил и никто ко мне не пришел, а ночью я вновь не увидел сна с прекрасной девушкой. Но мне ведь все равно никто не поверит...
История аниме берет начало в XX веке, когда японские кинорежиссёры начинают первые эксперименты с техниками мультипликации, изобретёнными на Западе. Основоположником традиций современного аниме стал Осаму Тэдзука, часто называемый «королём аниме и манги» — он заложил основы того, что позднее преобразовалось в современные аниме-сериалы. Например, Тэдзука заимствовал у Диснея и развил манеру использования больших глаз персонажей для передачи эмоций; именно под его руководством возникали первые произведения, которые можно отнести к ранним аниме. За почти вековую историю аниме прошло долгий путь развития от первых экспериментов в анимации, фильмов Тэдзуки до нынешней огромной популярности по всему миру. С годами сюжеты аниме, первоначально рассчитанного на детей, становились всё сложнее, обсуждаемые проблемы всё серьёзней.
Появились аниме-сериалы, рассчитанные на подростковую аудиторию — юношей и девушек старше четырнадцати лет. Эти сериалы нашли поклонников и среди взрослых, в редких случаях вплоть до преклонных лет. В своём развитии аниме немного отставало от манги, которая зародилась на несколько лет раньше и к тому времени уже завоевала популярность среди всех кругов населения Японии. Сегодня аниме представляет собой уникальный культурный пласт, объединяющий как сериалы для детей (кодомо) — аниме в его изначальном понимании, так и подростковые произведения, зачастую, достаточно серьёзные и для просмотра взрослыми — сёнэн, сёдзё и даже полноценное «взрослое» аниме.
Вершиной аниме принято считать работы режиссёра Хаяо Миядзаки. Его «Унесенные призраками» стали первым и единственным анимационным фильмом, получившим премию Берлинского кинофестиваля, как «Лучший фильм», а не «Лучший мультфильм»
Анимация Японии отличается от анимации других стран, в первую очередь, тем, что представляет собою развивающийся замкнутый культурный пласт, включающий в себя множество уникальных сюжетных и идейных символов, шаблонов, стереотипов и типажей. Простейшими примерами могут служить специфические для аниме жанры, вроде меха, живущие по своим собственным законам, или находящие частое отражение в аниме элементы японской культуры.
Аниме выделяется среди мультипликации других стран своей востребованностью в японском обществе. Это обуславливает и общая направленность определённой доли произведений на более взрослую аудиторию, что выражается в большем внимании к философской и идеологической составляющим, преобладании «взрослых» мотивов в тематике, и, в том числе, меньшей табуированностью тем секса и насилия в культуре в целом.
Весна в Японии это – великолепие цветущей сакуры. Ей поклоняются, ею любуются, радуются как никакому другому цветку в мире. Праздник цветущей сакуры – один из древнейших обрядов японцев. Поэты и художники на протяжении столетий выражали ей свою любовь в словах и красках. Благодаря своей красоте именно эти цветы олицетворяют совершенство и безупречность. Сакура превозносится так высоко и потому, что ее цветение очень кратковременно – оно длится всего несколько дней, а иногда лишь несколько часов. У японцев это вызывает ассоциации с ушедшей любовью, кратковременностью юности и т.д., что созвучно буддийским представлениям о мимолетности жизни.
Традиция любования цветущей сакурой возникла при императорском дворе в эпоху Хэйан – аристократия, изощрявшаяся в изяществе и изысканности манер, проводила часы под цветущими деревьями, наслаждаясь легкими напитками, салонными играми и складыванием стихов. В коротком, блистательном цветении сакуры аристократы видели глубокий смысл: размышляя о быстротечности жизни, они отождествляли опадающие цветы сакуры с храбростью и чистотой помыслов. В период Эдо эта традиция широко распространилась и стала неотъемлемой частью японской культуры.
Во многих районах Японии с давних времен проводятся специальные праздники, посвященные цветущей сакуре. Так, в Киото в период цветения сакуры проходят так называемые сакура мацури, или сакура кай (вечера сакуры), исполняются «танцы вишен», проводятся парады костюмов эпохи Хэйан. В г. Нара в середине апреля устраивают красочное праздничное шествие по центральной улице города, в котором участвуют молодые девушки и дети, несущие вишневые ветки. В г. Камакура проводится аналогичный праздник. Он ведет свою историю еще со средних веков, когда жизнь воина, служившего своему феодалу, была нередко так же кратковременна, как период цветения сакуры. Ее цветы всегда считались символом храбрости, доблести, рыцарства. В средние века бытовала такая пословица: «Среди цветов – вишня, среди людей – самурай».
Белоснежные и бело-розовые облака цветущей сакуры обволакивают страну с конца марта по конец апреля. Ее в Японии можно встретить повсюду: в горных районах, по берегам рек, в городских и храмовых парках. На улицах царит праздничное настроение, все говорят о том, куда можно поехать, что посмотреть, где находятся наиболее интересные деревья. В выходные дни или после работы компании друзей, сослуживцев, целые семьи устраиваются под цветущими деревьями, расстилают соломенные циновки, раскладывают закуски, чтобы полюбоваться цветущей сакурой, а заодно и весело провести время.
В настоящее время этому событию уделяет большое внимание и метеорологическая служба. Она занимается определением времени цветения вишни, проводя для этого специальные исследования. В телевизионных прогнозах и в газетах показывают продвижение «фронта цветения сакуры» - с юга на север, отмечая где в настоящий момент люди могут насладиться кратким мигом белоснежной красоты.
Два вида каны различаются начертаниями: знаки хираганы округлы (ひらがな), в то время как знаки катаканы — угловаты (カタカナ). Лишь немногие знаки похожи (наиболее очевидное сходство имеют か и カ, り и リ, せ и セ). Если не брать в расчёт расширение катаканы (для айнского языка), то соответствие между знаками хираганы и катаканы взаимно однозначно, то есть любой текст, записанный хираганой, может быть точно так же записан катаканой и наоборот.
Знаками хираганы пишутся изменяемые части японских слов, сами слова, а также, зачастую, и пояснительное прочтение иероглифов. Катакана сегодня, в основном, используется для записи слов, заимствованных из других языков.
Существует также несколько устаревших слоговых азбук: хэнтайгана (変体仮名) и манъёгана (万葉仮名).
Кюдо — японское искусство стрельбы из лука, является частью будо. При наличии желания, вне зависимости от пола, ходить на занятия можно в любом возрасте начиная со школьного.
Кюдо может практиковаться как искусство или способ медитации, но основное большинство занимаются кюдо как спортом, с тренировкой правильности выполнения техники и, следовательно красоты исполнения выстрела, как основной целью. Главный принцип кюдо — сэйся сэйтю (правильный выстрел, точно в цель) — который означает, что соблюдение нобиай (процесс растяжения лука) даёт более естественный выстрел, что и приводит к попаданию. В соответствии с этим многие кюдока (идущий по Пути Лука) верят в важность соревнований, экзаменов и любой возможности, которая позволяет совершенствовать свою технику.
Додзё для кюдо может различаться по стилю и дизайну в зависимости от школы и страны. В Японии большинство додзё состоят из: входа справа или сзади по направлению стрельбы; основной зоны, выстланной обычно деревом и высотой потолка четыре и более метров; большой промежуточной зоны, обычно, под открытым небом; места для установки цели, матоба, по стандарту, на расстоянии 28 метров от края основной зоны; места для судей или зрителей справа по направлению стрельбы; необязательной комнаты для практики стрельбы в макивару, возможно просто в части основной зоны.
При стрельбе лук держится в левой руке, а тетива натягивается правой. Варианта для левшей не предусмотрено. Стрельба ведётся из положения левым боком вперёд, параллельно линии выстрела. В отличие от обычной стрельбы из лука в кюдо юми натягивается за ухо. После выстрела юми проворачивается против часовой стрелки и тетива оказывается с наружной стороны левой руки, что также является отличием от стрельбы из обычного лука.
Юми — представляет из себя лук длиной более 2 метров, но в отличие от других луков, рукоять делит лук не пополам, а в пропорции один (низ) к двум (верх).
Мунэатэ (нагрудник) — защищает грудь от случайного удара тетивой. По-настоящему имеет смысл надевать только женщинам, но бывают и исключения, например при использовании повседневной одежды когда есть риск зацепиться тетивой за её отдельные элементы (пуговицы, застёжки). На более высоких уровнях теряет смысл, так как при правильном выстреле лук проворачивается в руке против часовой стрелки и совсем не задевает грудь.
Югакэ или просто какэ — перчатка на правую руку. Основных типов два — жёсткая и мягкая. Жёсткая какэ имеет жёсткий большой палец со специальным выступом, за который цепляется тетива. Также какэ различаются по количеству пальцев, на которые она надевается. Существует как какэ только на большой палец, так и на все пять пальцев. Однако наибольшее распространение имеют трёх- (мицугакэ) и четырёх- (ёцугакэ) пальцевые какэ, как официально разрешённые Федерацией Кюдо. Ёцугакэ может использоваться с более сильными луками, где, для более сильного хвата, могут использовать не средний палец, а безымянный. Под какэ надевают специальную ситагакэ из хлопка для впитывания пота и защиты руки, количество пальцев ситагакэ соответствует используемой какэ.
Мато — мишень. Делится на два типа: омато (большая мишень) и комато (малая мишень). Диаметр омато составляет 158 см. Устанавливается на расстоянии от 55 до 90 метров. По рисунку комато подразделяется на касумимато и хосимато. Касумимато — мишень с круговой чередующейся черно-белой разметкой, 3 чёрных круга и 3 белых, начиная от центра с белого. Хосимато — белая мишень с чёрным кругом в центре.
Именные суффиксы в японском языке — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Они играют важную роль в общении японцев: указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости.
-сан — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной. Однако следует учитывать, что в женской речи этот суффикс утрачивает гоноративное значение и употребляется практически ко всем именам. То есть японские женщины обращаются на «-сан» ко всем, даже к самым близким людям (исключая детей). Это объясняет тот факт, что в японских фильмах, а также в аниме, женщины говорят «-сан» даже мужьям. В данном случае суффикс не означает обращения на «Вы». Однако, современные молодые женщины и девушки менее формальны в своей речи и «-сан» употребляют в основном в качестве нейтрально-вежливого суффикса.
-кун — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость, тем не менее, несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего приятелями, одноклассниками, коллегами, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание. У этого суффикса есть две нижеописанные зависимости, в зависимости от возрастной группы. В отношении несовершеннолетних (до 20 лет), то есть школьники, студенты — обычно используется по отношению к лицам мужского пола. Может использоваться применительно к девушкам, когда суффикс «-тян» по каким-либо причинам неуместен. В отношении взрослых — как к мужчинам, так и к женщинам (обычно в тех случаях когда это коллеги по работе или обращение начальника к подчинённому).
-тян — примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется, более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление. Кроме того, существуют условные вариации этого суффикса: тин, тан, и тяма, которые используются в речи маленькими детьми. В среде отаку суффикс -тан также часто применяется по отношению ко всяческим маскотам и проявлениям моэ-антропоморфизма.
-сама — суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Обязателен в любых письмах при указании адресата независимо от ранга. В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим или очень уважительное обращение младших к старшим. В современной речи такое обращение иногда используют в качестве сарказма.
-сэмпай — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Используется и как отдельное самостоятельное слово. Часто обращение «сэмпая» к младшему происходит без присоединения каких-либо суффиксов к фамилии последнего. Иногда к имени младшего прибавляют суффикс «-кун».
-кохай — противоположность «сэмпай», допустимое обращение настоящего или потенциального «сэмпая» к тому, для кого он этим «сэмпаем» является. Чаще используется как отдельное самостоятельное слово, а не как суффикс. Может использоваться в учебных заведениях по отношению к тому, кто состоит в младших классах.
-сэнсэй — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Как и «сэмпай», часто используется как отдельное слово.
-доно — используются в официальных документах (например: грамотах, дипломах, сертификатах, уголовных делах) после имени получателя, в деловой переписке при указании адресата после названия компании или имени. В армии при обращении к офицеру. При сообщении плохих новостей. Это далеко не все случаи использования «доно». Может так же использоваться по отношению к ближайшим родственникам господина его подчиненными (например: слуга обращается к своему господину -сама, а к его родному брату, сестре, матери или отцу -доно. Такое обращение показывает большую значимость, высокое положение (президент или премьер-министр, например) или сильное уважение служащих к своему господину).
-доси — дословно переводится, как «товарищ», другое значение — «единомышленник»
-си — употребляется в официальном письме (документы, научные работы) и, иногда, в очень официальной устной речи по отношению к незнакомым людям (например, в новостях). При первом упоминании человека в беседе, указывается его имя и суффикс си. Дальше в разговоре, вместо полного имени, используется только си.
-сэнсю — используется по отношению к известным спортсменам.
-аники — сленговое почтительное обращение, аналог русского «братан».
Хаяо Миядзаки, известный директор анимационной студии Ghibli, в отставке, поделился на камеру своими впечатлениями о промо-видео по аниме Fairy Tail. “Я ничего хорошо не увидел“ (перефразировала предложение, ибо там были плохие выражения). Когда его попросили рассказать, что именно вызвало отвращение, Миязаки ответил: "На анимацию мне всё равно. Отвращение вызвано тем, что за минуту с половиной демонстрируют четырёх мужиков с полностью открытым торсом и даже не собираются надеть что-то, уже не говоря о женской особи в таком же виде. Такое недопустимо“, говорил он рассерженно. Миядзаки, пообещал связаться с Хиро Машима, чтобы мангака перестал так сильно раздевать персонажей.
У Лукоморья Фрид зелёный, Много волос на Фриде том: И днём и ночью Фрид учёный Всё чертит письмена кругом; Там Гажил бодро песнь заводит, А Мира сказку говорит. Там чудеса: там Нацу бродит, На всех он как всегда сердит; Там на неведомых дорожках Лисанну Анима сосет; И Эльфман там на курьих ножках На весь Фиор МУЖИК! орет; Там Джет и Дрой по Леви сохнут; От Водолея все там дохнут. На брег песчаный и пустой, Все тридцать Жориков прекрасных Чредой из вод выходят ясных, И Эрза с ними,но постой!; Там наша Кана Альберона Бухает крепкого вина; Там в облаках перед Фиором Через леса, через моря Несёт Шаверма карася; В квартире Люська тихо тужит, А Локи-лев ей верно служит; Там гильдия, там мордобой. (Машима курит план крутой...) Там Дождия без Грея чахнет ; Там фейский дух... там Феей пахнет! И там я был, бухло я пил; Сидел у моря Фрид зелёный; А я курил косяк крученый... Такой короче Фейри Тейл
В сумке была фляжка. Во фляжке был коньяк. В горле было сухо.
Выводы напрашивались сами собой даже у лиц с тяжелой формой дибилизма, а главврач маленькой уютной психбольницы Иван Иваныч Дрющенко считал себя умным человеком. Однако, произошедшее пару минут назад заставляло доблестного борца с белочками убедиться, что тот неуклонно приближается к нервному срыву. Только что уволились и ушли хлопнув дверью еще три санитара. Отличные, крепкие парни, способные обезвредить даже вообразившего себя слоном бегемота заявили, что с нынешним контингентом ничего общего иметь не желают.
А началась эта печальная история 29 сентября 2008 года, когда закончился второй сезон аниме сериала code geass.
Именно тогда, под вечер стали поступать ЭТИ. Им пришлось выделить три палаты второго этажа, потеснив пару Наполеонов, Юлия Цезаря, целый выводок истеричных почитательниц Tokio hotel и угрюмого фаната «Зенита», которому девушка случайно подарила красно-белые трусы. Новенькие отличались высокомерием, привычкой размахивать руками, пучить глаза и приказывать. Одежда их поражала разнообразием – поступали в заляпанных кровью белых плащах, черных плащах, масках, черных с золотом мундирчиках, а один даже в розовой рубашке. Кстати, он поначалу по признакам челка-черный-розовый был причислен к эмо и помещен в общество любительниц Билла Каулитца.
На утро, когда санитары попытались заставить их завтракать, во всех трех палатах встретили одинаковую картину. Выстроившись в шахматном порядке и вытянув левую руку перед собой новенькие хором выкрикивали «Лелуш Британский приказывает вам – умрите!» Никто не умер, но дежурной группе санитаров пришлось пожертвовать коньяку из личных запасов.
Дальнейшее превращение нашей уютной психбольницы в их заграничный бедлам трудно поддается описанию. Называющие себя Лелушами быстро освоились и первым делом обокрали столовую, откуда унесли всю более-менее пригодную для надевания на голову посуду. Пока один вел пропаганду восстания среди прочих психов, другие рассчитывали на стенах стратегический план нападения на медсестру, шили из простыней плащи и не гнушались целую ночь красить их в черный маркером, работая посменно.
Каждое утро назначался зеро дежурный по этажу. Он забирался на подоконник и, размахивая руками, вещал сколько психов из отделения для буйных присоединились к ОЧР и как продвигается в соседней комнате строительство гуррена из кроватей. На шестой день очередной дежурный зеро провозгласил весь второй этаж соединенными штатами Японии, по штату в каждой палате. Причем, повергая персонал больницы в ужас, к штатам добровольно присоединились эмо, их сердца покорил Лелуш в розовой рубашке.
Ночью санитары боялись подойти к двери в палату зачинщиков, о которую отчаянно бился и кричал тихий псих с кровати у окна. Он колотил по дереву руками и пятками, захлебываясь криком «выпустите меня отсюда!! Я нормальный! Я гандам!!!».
Утром следующего дня пришедших делать утренние процедуры медсестер встретило сооружение из кроватей, матрасов и занавесок. Оно обстреляло несчасных вчерашним овощным пюре, которое эти гады мировой революции заранее сохранили за щеками. На дверях в кабинет главврача появилась надпись кровью «Олл хайль Лелуш». Автора художества, как и хозяина крови найти не удалось, что породило среди медсестер жуткие слухи.
Иван Иваныч Дрющенко закурил, продолжая нервно посматривать на дверь. На втором этаже, судя по амплитуде раскачивания люстры явно разворачивались боевые действия. Главврач медленно снял халат, размял весело хрустнувшие пальцы и вытащил из ящика длинный пистолет. Осталось вывести на обратной стороне рецепта дрожащей от предчувствия покоя рукой «В моей смерти прошу винить зеро».
Японский банк Мицуи при поддержке мангаки Яна Тобосо, автора знаменитого сериала "Темный Дворецкий", запустил акцию на ограниченный выпуск 1000 кредитных карт Виза с дизайном от Яна Тобосо. Результат работы Тобосо вы видите на картинке ниже. Себастьян собственной персоной! Старт подачи заявок на кредитную карту доступен с сегодняшнего дня на сайте банка, но, зная японских фанатов, уверяем, уже ничего не осталось. Однако, даже посмотреть на дизайн карты уже приятно.
Девушка-косплеер с четырехлетним опытом решила продемонстрировать всю силу макияжа и правильного освещения на примере своей мамы. В результате ритуала неизвестного колдовства 54-летняя женщина превратилась в годную аниме-няшу. До:
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
В японской манге и аниме «Бродяга Кэнсин» герой использует меч сакабато. Это вымышленное оружие. Оно идентично катане, но заточено по обратной стороне. Настоящую версию этого оружия удалось найти в Японии. Оно было обнаружено в октябре прошлого года в подвале старого дома в городе Сирои, префектура Тиба, построенном в период Эдо (1603 – 1868 гг.).
Asahi News сообщает, что все оружие, напоминающее когатану («короткую катану»), было покрыто ржавчиной. Длина всего оружия составила 28 см, а длина лезвия – 22 см. Как и сакабато, оно было заточено с обратной стороны, что отличало его от других традиционных японских ножей и мечей. Оружие также было украшено изображениями дракона.
По всей видимости, оружие представляет собой редкую разновидность кинжала танто, известную под названием кубикири («отрезающий головы»). Однако лезвие кубикири не имело острого кончика в отличие от последней находки.
Японские телефоны - это более чем неоднозначный продукт, эта школа развивалась без оглядки на остальной мир и по всей видимости развилась до своего апогея. К сожалению в 2011 году японцы посмотрели на Америку и Европу и стали делать унылые планшетофоны на Android. Технически японские телефоны в 2009-2011 годах опережали многие, если не все, топовые смартфоны остального мира. Нынешние японские телефоны и смартфоны продолжают эту славную традицию, но с точки зрения экзотичности они уже не камильфо. Да ребята, раньше трава была зеленее. В этом длиннопосте мы обязательно доберемся до японских смартфонов, но давайте заходить издалека. Итак, основное отличие японских телефонов от телефонов остального мира - формфактор. Самый популярный формфактор в Японии - раскладушка.
Часто бывает так, что дисплей этой раскладушки вращается на 180 градусов и превращает телефон в нам привычный обычный сенсорный телефон.
Итак этот телефон в стране восходящего солнца называется NTT DoCoMo F-02D, где NTT DoCoMo - оператор сотовой связи, F - компания производитель (Fujitsu), a 02D - модель телефона. Традиционно в Японии запрещено продавать телефон как-то иначе, но, например компания Apple не сокращала своего имени до одной буквы. Других примеров мне неизвестно. Но вернемся к теме. Бывает так, что дисплей телефона поворачивается не на 180 градусов, а на 90. Объяснить это словами тяжело, смотрите на картинки.
И сверху и снизу на фото NTT DoCoMo Р-04В.
Весьма экзотично, но мы двигаемся дальше. Итак, второй по популярности формфактор - слайдер.
Бывает так, что дисплей телефона вращается на 90 градусов.
Первый слайдер - NTT DoCoMo Р-05С Lumix Phone, второй -NTT DoCoMo F-09C. Когда-то в Японии были и привычные нам звонилки-кирпичи, но они умерли.
На фото не рука карлика. И кстати вот именно этот телефон (Sharp SH5020C) имеет встроенную солнечную батарею. С формфакторами вроде бы все. Что же особенного внутри? Итак, основная особенность японских телефонов и любимое оправдание владельцев Android - кастомизация. Настроить там можно многое. Помимо нескольких тем там можно изменить например цвет подсветки и метод ее работы (анимацию, если так можно выразиться).
Этой функцией 100% обладает большая часть моделей телефонов Panasonic и Fujitsu. За остальные говорить не рискну. Еще одна экзотичная функция - внешняя подсветка, которая будет вас информировать о сообщения, звонках и прочем.
На фото выше NTT DoCoMo F-02D, его вы уже видели. А так, этой же функцией обладают некоторые модели Fujutsu и Sharp. За остальные говорить не рискну.
Также известный нам NTT DoCoMo Р-04В имеет диодное поле и выводит на него актуальную информацию и разную анимацию. Интерфейс в японских телефонах тоже настраивается, там не много настроек, но побольше чем в наших звонилках. Цвет выделения меняется, ходят слухи, что меняются и темы, но искать их надо в японской части интернета. Что там с софтом? А его практически нет. То есть покупая японский телефон вы наслаждаетесь тем, что было в нем с самого начала. Если софт и существует - вряд ли установка его проста. Там могут быть хитрые японские ограничения типа "Обновление только в домашней сети". Я не являюсь сторонником Android но и обойти его не могу. Есть у японцев два смартфона-раскладушки.
Перед вами Softbank Aquos Phone 007SH которого Softbank - японский оператор.
А это Sharp SH7228U. Спереди у него монохромный диспл который совсем не есть батарею и постоянно выводит актуальную информацию. Что выводить - выбирает пользователь. Привет Yota Phone! Про Android я рассказал, а вот телефон на Windows.
На полноценной Windows 7...
... которая обновляется до Windows 8. Называется этот перетелефон NTT DoCoMo F-07C Loox. Все звонилки работают либо на Linux, либо на измененном и полностью закрытом Symbian. Теперь о железе. Итак, NTT DoCoMo F-04D, вышедший в 2011 году имеет Wi-Fi, камеру CMOS, 13,1 Mpix, автофокус с фокусировкой на лица, звук Dolby Mobile, слот для MicroSD, пылевлагозащищенный корпус (соответствует стандартам IPX5 и IPX8, IP5X) и олеофобное покрытие корпуса.
Вышедший в начале 2011 года NTT DoCoMo СА-01С имеет 3D дисплей работающий без очков, камеру 3D, CMOS, 16,3 Mpix, автофокус с функцией обнаружения лиц и с записью в FullHD и все тот же корпус, защищенный от пыли и воды (IPX 5/8, IP5X, возможно фото под водой).
Ну а если обобщать, то можно сказать следующее: более чем достойная камера, защита от влаги и пыли, хороший дисплей, который зачастую поддерживает 3D, интересный формфактор - вот основные отличия японских телефонов от телефонов остального мира. Многие японские телефон имеют, внимание, сканер отпечатков пальцев! В японских телефонах он с 2011 года. Привет iPhone 5S! Интересная особенность - все телефоны сделаны из пластика. Забудьте о металле. Теперь о грустном. Русский язык в японских телефонах не поддерживается и выглядит "ПРИМЕРНОВОТТАК"и это будет в контактах, в сообщениях и браузере. Редкое исключение составляют телефоны на Android. Купив такой аппарат вы забудете о Skype, VK, Instagram и прочем софте. Большинство японских телефонов не умеют работать с МРЗ. Это ограничение введено умышлено для борьбы с пиратством. Только телефон NTT DoCoMo возможно разблокировать официально. С телефонами SoftBank вы будете мучатся и искать hypersim, от которого несколько лет назад открестились владельцы американского iPhone. Половина функций телефона будет работать только на территории Японии (TV, GPS, операторский софт). Вам мало? Японские телефоны не поддерживает USSD команды. Покупать или не покупать такой телефон решать вам. На мой взгляд это телефон стиля. Где бы вы не показали его -вы будете в центре внимания. На вас буду смотреть также как на владельцев Google Glass. Пара слов о покупке. Весь модельный ряд представлен на ЕЬау, там же вы можете найти hypersim для телефонов SoftBank. Ценник завышен не сильно. Например новый NTT DoCoMo F-01E в японском Amazon стоит порядка 13 тысяч наших рублей. На ЕЬау вам его продадут за 18 тысяч. Также, в России и Украине есть несколько сайтов, которые занимаются продажей японских телефонов, но зачастую просят 100% предоплату и "подождать". В среднем на этих сайтах цена ЕЬау завышена на 5000 рублей. Купить телефон в Японии вы скорее всего не сможете. Во-первых я слышал, что телефон там продают только в рассрочку. Во-вторых, что его нельзя купить без местного паспорта. В-третьих я слышал, что разблокировка происходит не сразу, а в течении нескольких дней по заявлению. Туристам предлагают взять телефон в аренду. Правда это или нет, мне еще предстоит узнать. Ну и в конце, как и обещал, я расскажу про японские смартфоны, но в двух словах. Выглядят они как и все.
Но внутри могут иметь FM-трансмиттер, термометр, сканер отпечатков пальцев, хорошую камеру, защищенный корпус и разноцветную светоанимацию. В завершение я хочу поприветствовать фанатов Evangelion.
Это NTT DoCoMo SH-06D NERV, есть еще раскладушка с именем SH-06A NERV Evangelion.
С праздником ,дорогие а-Чановцы. Рисовала я это еще осенью,да. Прошу прощение за убогость сего творения,хехе. Сейчас бы она выглядела намного лучше,но перерисовывать лень. Ах,я отвлеклась. Всего Вам хорошего в 2014. Побольше ярких впечатлений,отменного здоровья и хороших друзей. Прекрасных тян и 2D и 3D... Э,чего бы еще пожелать... Ладно.хватит с Вас,ахах (шутка-минутка) Ну,думаю,все. С новым годом,ребятки! :D