sfw
nsfw
Разносторонний перевод

+108 -10
Yaoi-chan Разное 3.11.2014, 22:04 Комментарии (11) Избранное

Ага, анонимус! Ты дома, а значит, пора зарегистрироваться ^_^ либо войти на сайт под своим именем
Serimishar (3 ноября 2014 15:35) №1
    #
Посетители
Откуда: Россия
REg: 12.03.2013
Постов: 33
Спасибо за справку по переводчикам a087
некто (3 ноября 2014 22:55) №2
    #
Посетитель
Откуда: владимир
REg: 17.10.2013
Постов: 124
я бы первый перевод посмотрел бы a005
Kzarw (3 ноября 2014 22:59) №3
    #
Посетители
Откуда: Воронеж
REg: 13.09.2013
Постов: 0
Ура, даёшь срачи на тему перевода названия! a044
Renaissance (3 ноября 2014 23:14) №4
    #
Посетители
Откуда: Из под одеялка
REg: 11.09.2014
Постов: 0
Неограниченные лезвия работают
Акромант (3 ноября 2014 23:31) №5
    #
Посетители
Откуда: --
REg: 18.11.2013
Постов: 1
Переводить то, что изначально не задумывалось для перевода - вот суть фансаба.
ОЯШ (3 ноября 2014 23:43) №6
    #
Посетители
Откуда: --
REg: 9.10.2014
Постов: 0
ты недобрал 1 слово. И все же с точки зрения англ языка, Works - может переводиться как кузница/фабрика, однако в данном контексте (и как фэйто-фаг) соглагусь с фатикаром. Самый оптиальный вариант будет либо кузница хрустальных клинков либо безконечный мир клинков.
Kzarw (3 ноября 2014 23:44) №7
    #
Посетители
Откуда: Воронеж
REg: 13.09.2013
Постов: 0
Акромант, можно начать с того, что многие новеллы (F/SN в частности), аниме да манга в принципе делались только для японского потребителя. Соответственно ни о каком переводе в принципе не могло быть и речи. Так что ж не переводить ничего?)
А пикча выдрана с рутрекеровской темы, где народ в комментариях "сорил" остроумием, по поводу названия.

P.S. Я никоим образом не защищаю фансаб, но всё-таки кидаться в них тапками и обвинять во всех смертных грехах, нехорошо как-то. Есть же вменяемые переводчики там у них...
sunmman (4 ноября 2014 01:21) №8
    #
Посетитeль
Откуда: --
REg: 20.07.2014
Постов: 3
a005
GMGamer (4 ноября 2014 20:23) №9
    #
Посетители
Откуда: Сибирь
REg: 22.08.2013
Постов: 2
Мне это напоминает ситуацию с Black★RockShooter. Название так же точно не должно переводиться в принципе, но нет, мы пилим перевод "Стрелок с черной скалы". Хотя, тут, конечно, всё куда жестче. Добавлю еще, что видел где-то перевод "Бесконечная кузница клинков".

--------------------

KoTToM (5 ноября 2014 05:35) №10
    #
Посетители
Откуда: Амурская область
REg: 4.06.2014
Постов: 2
судьба деленная на ноль доставила XD a115
Viktorika de Blua (7 ноября 2014 00:24) №11
    #
Посетители
Откуда: Хрустальный Токио
REg: 25.10.2012
Постов: 99
Антибоянометр: 5
Сколько людей -столько мнений. a029
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


Музыкальный коуб. (2)
darkdimon,Это из второго сезона.
Мияби VS Исюань (1)
Гарант уже есть. Плюс на патче еще 30 круток насыпают. Итого - 12…
Коллекция (4)
Магнитопроводы бывают и не шихтованые, а из аморфного железа (там…
Коллекция (4)
А, что в будущем нет трансформаторов или их магнитопроводы не соб…
С Днём Рождения Вивиан! (1)
и грустно и счастливо
Коллекция (4)
Неиронично, но по профессии знаю что за Е пластинка.
Музыкальный коуб. (2)
А что за серия? Я не могу вспомнить, было либо не было это в манг…
darkdimon Coub 17:44
Коллекция (4)
PSP старая у меня до сих пор есть , а вот коллекцию биониклов сво…
Музыкальный коуб. (2)
Не поленился и загуглил)))https://www.youtube.com/watch?v=ExVYuWr…
cidx Coub 22:57
Музыкальный коуб. (1)
https://www.youtube.com/watch?v=kZbHhi2gizc
Dezerok Coub 21:24
Музыкальный коуб. (1)
https://www.youtube.com/watch?v=PEjD2rXCB-w
Dezerok Coub 21:24
Музыкальный коуб. (2)
"To be hero X" с 8 серии про нееКакой-то ремикс…
Dezerok Coub 21:20
Сила Самогона! (3)
Fanboy,Qoub - зло.За коуб надо руки отрубать. По самую шею.
weedi29 Coub 17:15
Cовременные девушки-монстры 331. (2)
Она его пожалела, а он чулок стянул, засранец...
Все комментарии...



Топ за неделю



Плюсанутые




Пикчи
Картинки
Комиксы
Демотиваторы
Разделы
Видео
Flash
Разное
Аниме-тян
О проекте
Статистика
FAQ