sfw
nsfw
Факты об аниме


1.В Японии не было социалистической революции. Вместо нее в 1917 году они начали создавать мультипликационные фильмы.
2.Слово «манга» придумал знаменитый художник Кацусика Хокусай в 1814 году для серии своих гравюр. Означает оно «гротески», «странные (или весёлые) картинки», поэтому термин «манга» относится исключительно к японским комиксам.
3.«Аниме» — японская анимация. Само слово «аниме» есть не что иное, как японизированное сокращение от английского animation, причем сам термин появился сравнительно недавно. До этого использовалось выражение «манга-эйга» («кино-комикс») которое до сих пор используют любители аниме старшего поколения.
4.Как известно, в Японии читают справа налево. Мангу справа налево читают во всем мире.
5.Использовать большие глаза персонажей для передачи эмоций придумали вовсе не в Японии. Осаму Тэдзука, человек считающийся основателем традиций аниме, не отрицал тот факт, что заимствовал этот прием у Уолта Диснея.
6.Самый длинный аниме-сериал "Садзаэ-сан" начать выходить в 1969 году по мотивам манги Матико Хасэгавы и его показ не закончен до сих пор. уже несколько поколений японцев выросли, наблюдая за приключениями Садзаэ и ее семьи.
7.Считается, что первым аниме, которое увидели зрители СССР были «Летучий корабль призрак» и «Кот в сапогах».
8.Самый знаменитый и титулованный в мире режиссер аниме — Хаяо Миядаки. Он также единственный режиссер аниме, который удостоился премии Оскар. На 62 фестивале в Венеции он получил «Золотого льва» за вклад в мировое киноискусство
9.Режиссер получивший Оскар за лучший короткометражный анимационный фильм в этом году родом из Японии. Его зовут Кунио Като. Он снял отличный мультфильм, однако это не аниме.
10.Международные ценители аниме уважают российское телевидение за то, что сериал «Сейлор Мун» демонстрировался с единственной цензурной правкой: в момент гомосексуального признания в любви к фразе «я люблю вас» переводчик добавил целомудренное «.. .как отца». Однако скорее всего показ японской (без цензуры) версии, а не американской (с цензурой) был все же обусловлен особенностями проката, а никак не обостренным чувством эстетической справедливости телевизионных функционеров.
+22 0
Maiami Разное 19.09.2011, 18:07 Комментарии (0) Избранное
通りゃんせ, - является народной песней эпохи Эдо.
Раньше, это была детская игра-песня варабэ ута. Типа прохода под мостом рук 7-ми человек. Игра была связана с синтоистским праздником сити-го-сан (семь-пять-три). В древности в 3 года детям переставали брить голову наголо, в 5 лет мальчиков впервые одевали в мужские шаровары-хакама, а девочкам в 7 лет впервые повязывали пояс-оби. Вообще детей до 7 лет часто подвергали всяким обрядам, потому как не многие переживали этот возраст.

Впервые была записана в 1920 году. Устанавливалась на пешеходных светофорах и игралась, когда менялся свет на аой (синий, потому как в Японии синий и зеленый часто не различают).

Рингтоном ее собственно сделало караоке от исполнения близнецов Рин/Рэн:



通りゃんせ 通りゃんせ
(Тоорянсэ, тоорянсэ)
Иди, иди,
ここはどこの 細通じゃ
(Коко ва доко но хосомити дзя)
Куда бы не вел этот путь
天神さまの 細道じゃ
(Тэндзин сама но хосомити дзя)
К небесному богу придешь,
ちっと通して 下しゃんせ
(Титто тооситэ кудасянсэ)
Но и другим давай проходить.
御用のないもの 通しゃせぬ
(Го ё но наи моно тоосясэну)
Но бесцельно лучше не бродить!
この子の七つの お祝いに
(Коно ко но нанацу о-иваи ни)
Этому ребенку семь исправить лет
お札を納めに まいります
(О-фуда о осамэ ни маиримасу)
В храм иди скорее, совершай обет.
行きはよいよい 帰りはこわい
(Ики ва ёи ёй, каэри ва коваи)
Пойдешь - будет хорошо, возвращаться может страшно
こわいながらも
(Коваи-нагара мо)
Но даже если страшно,
通りゃんせ 通りゃんせ
(Тоорянсэ, тоорянсэ)
Ты иди, иди!
+11 0
Maiami Разное 18.09.2011, 16:07 Комментарии (0) Избранное
Нажмите на Мику и она скажет сколько время.
Нажмите на значок мелодии и Мику запоет ^^

mikuflclock.swf [114.28 Kb] (cкачиваний: 770)
+153 -4
Maiami Flash 16.09.2011, 21:00 Комментарии (14) Избранное
Гостиница Хисайоши Терамуры в пригороде Йокогамы выглядит также как и любые другие отели, которых так много в этом портовом японском городе. Иногда его даже принимают за лав-отель, где любовники обычно снимают номера на несколько часов. Однако у Терамуры вы не найдете ни любовного гнездышка, ни приюта для усталых путешественников. Выложенное бело-серой плиткой здание представляет собой ни что иное, как «отель» для покойников, где в охлаждаемых гробах можно разместить до 18-ти мертвых «постояльцев».

Отель для мертвых в Японии

+11 -1
Maiami Разное 16.09.2011, 15:04 Комментарии (0) Избранное
Учим японский


"Еда"
Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".
Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.
Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.


Восклицания
В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.
Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.
Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".
Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"
Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".
Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.
Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"
Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".
Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".
Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"
Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"
Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"
Маттэ! (Matte) - "Постойте!"
Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".
Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"
Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"
Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"
Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".
Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.
Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.
Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"
Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"
Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"
Усо! (Uso) - "Ложь!"
Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"
Ятта! (Yatta) - "Получилось!"
+32 0
Maiami Разное 16.09.2011, 14:09 Комментарии (2) Избранное

по дате | по популярности


Правильная религия. (3)
Русич,Ino_Y,Каждому ясно, что когда ты мастурбируешь, за тобой пр…
Правильная религия. (3)
Русич,Чем тебя Аква не устраивает?)
Правильная религия. (3)
Главное, чтобы не Аква
Выпускной (3)
Light Sukno Lux,Да, согласен, но понемногу такие посты …
Тяжёлый подъём (1)
Да от такого вида всё мигом 'поднимется'
Отгул (1)
Эта палёво...
The Slayer (4)
У вас тоже играет эта музыка, когда вы видите это изображение?
"Мама, давай возьмём его домой!" (2)
Те Кто Охотятся На Эльфов вернулись на Землю, и бросили своего пи…
Грифон и бог обмана (1)
По этой игре еще и арты есть...
The Slayer (4)
*Heavy Metal intensifies*
Хентай-тян новый адрес (98)
nickola47, да. Спасибо.
История одной измены. (6)
ramsay,Они просто хотели кекса-жесткача, а так их обломали.В конц…
Девушки и мечи ч.7 (1)
Так и не научился на ней играть!(
The Slayer (4)
Ага, щас! Нашел обновку, старый оставил потомкам.
Все комментарии...



Топ за неделю



Плюсанутые




Пикчи
Картинки
Комиксы
Демотиваторы
Разделы
Видео
Flash
Разное
Аниме-тян
О проекте
Статистика
FAQ