В рейтинге учитываются посты, добавленные за последние 30 дней и набравшие больше 50 плюсов. Цифра обозначает кол-во таких постов. Рейтинг обновляется раз в сутки.
Японцы известны своими хитроумными изобретениями в области электроники и бытовой техники. Однако большинство японских изобретений создается вовсе не из-за финансовой выгоды — изобретая изящные и абсурдные пустяковины, японцы дзенски изящно выходят не только за пределы добра и зла, но и за грани прогресса — и все ради чистого искусства. В Японии они называются "чиндогу" или "шинтоку" (chindogu — букв. "странное приспособление"). Кенджи Каваками (KENJI KAWAKAMI) известен как популяризатор концепции чиндогу — японский журналист стал создателем Международного общества Чиндогу, которое насчитывает более 50 тыс. членов, и опубликовал 2 книги на эту тему. Одна - «101 бесполезное японское изобретение», другая - «99 более бесполезных изобретений: искусство Чиндогу».
10 принципов Чиндогу:
1. Чиндогу не может реально использоваться. Существование Чиндогуз аключается в парадоксе: изобретатели должны убедиться, что они создают кое-что полезное или что-то, что решает проблему, но это не должно быть практическим изобретением. 2. Чиндогу должен существовать. Он должен быть создан и не может существовать исключительно в голове. 3. Присущее каждому Чиндогу – это дух анархии. Чиндогу символизирует «свободу от консервативной полезности». Изобретатели свободны делать все, что захотят так долго, пока они считают это полезным. 4. Чиндогу – это приспособление для каждодневного употребления. Они предназначаются для решения проблем, которые возникают в результате ежедневного проживания. 5. Чиндогу не для продажи. Принимать денежную компенсацию за Чиндогу признается тупостью и коммерциализацией. Они не могут быть проданы даже как шутки. 6. Юмор не должен быть единственной причиной, чтобы создавать Чиндогу. В первую очередь Чиндогу должен быть полезным. Хотя, юмор может быть побочным продуктом. 7. Чиндогу – это не пропаганда. Нельзя использовать его как своего рода сатирическую или ироническую критику человеческого рода. 8. Чиндогун е должны быть запретны. В пределах Международного общества Чиндогуесть определенные правила благопристойности. Не позволяются дешевый и вульгарный юмор, жестокие шутки. 9. Чиндогу не может быть запатентован. Основная идея Чиндогу – это предложение «полезного» способа решения проблемы. Этот способ доступен для всех и каждого. Вот почему запатентованные изобретения, имеющие защищенные авторские права, перестают считаться Чиндогу. 10. Чиндогу – без предрассудков. Поскольку Чиндогу сделаны для каждого, они не могут иметь предубеждений, т.е. не могут быть использованы ограниченным кругом людей – только мужчинами, только женщинами и т.д. Каждому дают шанс обладать ими. Изобретения на самом деле не такие уж и бесполезные. Ппричина, по которой появилось чиндогу – это существующие проблемы, которые требуют решения.
Повязка спящего в метро 1) скрывает половую принадлежность, 2) скрывает ваш, возможно, открытый рот, 3) препятствует храпу. И самое главное — на повязке написано название станции метро, на которой пассажирам следует вас разбудить.
Этот дом является частной резиденцией одного страстного коллекционера книг в Осаке, Япония. Снаружи он обычный, зато внутри - стены, лестницы и даже окна покрыты книжными полками.
Еще один вид японской уличной моды (JSF) для поклонников жестокого аниме. В основу взят образ готической Лолиты, чаще его белая форма с добавлением кровавых пятен, бинтов и детской игрушки:
Кусудамы – бумажные цветочные шары, собирающиеся из нескольких модулей, разновидность модульного оригами. Существует огромное множество разнообразных кусудам, и сегодня мы сделаем одну из самых известных – Кусудама “Curler” от Herman Goubergen.
Принято считать, что промышленные объекты портят виды как городов, так и сельской местности. Но с этим мнением категорически не согласны жители Страны Восходящего Солнца. Ведь здесь даже такие, казалось бы, непрезентабельные объекты, как огромные емкости для сжиженного газа, выглядят очень даже кавайно.
Не обошло японское желание сделать окружающий мир максимально кавайным и крупные промышленные объекты. Особенно оно коснулось емкостей со сжиженным газом. Удивительно, но в Японии сейчас вообще трудно найти такой объект, оставшийся в нетронутом художниками виде.
1.В Японии не было социалистической революции. Вместо нее в 1917 году они начали создавать мультипликационные фильмы. 2.Слово «манга» придумал знаменитый художник Кацусика Хокусай в 1814 году для серии своих гравюр. Означает оно «гротески», «странные (или весёлые) картинки», поэтому термин «манга» относится исключительно к японским комиксам. 3.«Аниме» — японская анимация. Само слово «аниме» есть не что иное, как японизированное сокращение от английского animation, причем сам термин появился сравнительно недавно. До этого использовалось выражение «манга-эйга» («кино-комикс») которое до сих пор используют любители аниме старшего поколения. 4.Как известно, в Японии читают справа налево. Мангу справа налево читают во всем мире. 5.Использовать большие глаза персонажей для передачи эмоций придумали вовсе не в Японии. Осаму Тэдзука, человек считающийся основателем традиций аниме, не отрицал тот факт, что заимствовал этот прием у Уолта Диснея. 6.Самый длинный аниме-сериал "Садзаэ-сан" начать выходить в 1969 году по мотивам манги Матико Хасэгавы и его показ не закончен до сих пор. уже несколько поколений японцев выросли, наблюдая за приключениями Садзаэ и ее семьи. 7.Считается, что первым аниме, которое увидели зрители СССР были «Летучий корабль призрак» и «Кот в сапогах». 8.Самый знаменитый и титулованный в мире режиссер аниме — Хаяо Миядаки. Он также единственный режиссер аниме, который удостоился премии Оскар. На 62 фестивале в Венеции он получил «Золотого льва» за вклад в мировое киноискусство 9.Режиссер получивший Оскар за лучший короткометражный анимационный фильм в этом году родом из Японии. Его зовут Кунио Като. Он снял отличный мультфильм, однако это не аниме. 10.Международные ценители аниме уважают российское телевидение за то, что сериал «Сейлор Мун» демонстрировался с единственной цензурной правкой: в момент гомосексуального признания в любви к фразе «я люблю вас» переводчик добавил целомудренное «.. .как отца». Однако скорее всего показ японской (без цензуры) версии, а не американской (с цензурой) был все же обусловлен особенностями проката, а никак не обостренным чувством эстетической справедливости телевизионных функционеров.
通りゃんせ, - является народной песней эпохи Эдо. Раньше, это была детская игра-песня варабэ ута. Типа прохода под мостом рук 7-ми человек. Игра была связана с синтоистским праздником сити-го-сан (семь-пять-три). В древности в 3 года детям переставали брить голову наголо, в 5 лет мальчиков впервые одевали в мужские шаровары-хакама, а девочкам в 7 лет впервые повязывали пояс-оби. Вообще детей до 7 лет часто подвергали всяким обрядам, потому как не многие переживали этот возраст.
Впервые была записана в 1920 году. Устанавливалась на пешеходных светофорах и игралась, когда менялся свет на аой (синий, потому как в Японии синий и зеленый часто не различают).
Рингтоном ее собственно сделало караоке от исполнения близнецов Рин/Рэн:
通りゃんせ 通りゃんせ (Тоорянсэ, тоорянсэ) Иди, иди, ここはどこの 細通じゃ (Коко ва доко но хосомити дзя) Куда бы не вел этот путь 天神さまの 細道じゃ (Тэндзин сама но хосомити дзя) К небесному богу придешь, ちっと通して 下しゃんせ (Титто тооситэ кудасянсэ) Но и другим давай проходить. 御用のないもの 通しゃせぬ (Го ё но наи моно тоосясэну) Но бесцельно лучше не бродить! この子の七つの お祝いに (Коно ко но нанацу о-иваи ни) Этому ребенку семь исправить лет お札を納めに まいります (О-фуда о осамэ ни маиримасу) В храм иди скорее, совершай обет. 行きはよいよい 帰りはこわい (Ики ва ёи ёй, каэри ва коваи) Пойдешь - будет хорошо, возвращаться может страшно こわいながらも (Коваи-нагара мо) Но даже если страшно, 通りゃんせ 通りゃんせ (Тоорянсэ, тоорянсэ) Ты иди, иди!
Гостиница Хисайоши Терамуры в пригороде Йокогамы выглядит также как и любые другие отели, которых так много в этом портовом японском городе. Иногда его даже принимают за лав-отель, где любовники обычно снимают номера на несколько часов. Однако у Терамуры вы не найдете ни любовного гнездышка, ни приюта для усталых путешественников. Выложенное бело-серой плиткой здание представляет собой ни что иное, как «отель» для покойников, где в охлаждаемых гробах можно разместить до 18-ти мертвых «постояльцев».
"Еда" Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас". Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды. Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.
Восклицания В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки. Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами. Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности". Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!" Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!". Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга. Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!" Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо". Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!". Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!" Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!" Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!" Маттэ! (Matte) - "Постойте!" Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!". Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!" Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!" Ацуй! (Atsui) - "Горячо!" Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров". Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост. Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы. Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!" Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!" Урусай! (Urusai) - "Заткнись!" Усо! (Uso) - "Ложь!" Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!" Ятта! (Yatta) - "Получилось!"
Японцы, опять-таки, совместили приятное с полезным и создали аниме-машину «Afrec!». Эта машина включает в себя около 30 диалогов из аниме или аниме-программ. Двое участников читают свои реплики с нижней части экрана после прослушивания озвучки с профессиональными актёрами и актрисами. Запись производится автоматически, после чего сразу следует воспроизведение. Как же приятно петь и одновременно почувствовать себя героем того или иного аниме. Тихий человек сможет стать мужественным героем, а прямолинейный бизнесмен превратиться в деликатную девушку.
1) Молодые, горячие, богатые мужчины влюбляются в толстых, вульгарных женщин старше их. 2) Если у тебя есть лучший друг-парень, то он в тебя влюблён. И ты в него тоже тайно влюблена. 3) Ты со своим парнем будешь игриво гоняться друг за другом на катке, пляже или в листьях. Ты будешь смеяться без причины, а твой парень «игриво» тебя толкнёт с такой силой, что ты пролетишь полкомнаты. Но тебе всё равно и ты продолжаешь смеяться как больная. 4) Братья, кузены, дяди-племянники обязательно влюбятся в одну девушку. 5) В Корее на дороге всегда можно развернуться. И тебе никогда не помешает никакая машина при развороте. 6) Существует какое-то супер-быстрое устройство, с помощью которого парень быстро может расплатиться, когда разозлённая девушка выбегает из ресторана, а ему нужно бежать за ней. 7) У всех рак. 8) Ночной Сеул весь в рвоте и моче. (не спрашивайте почему… я такого не замечала)) 9) Драться у палатки с едой с незнакомцем – обычное занятие ночью. 10) Ты обязательно законченная идиотка и у тебя все валится из рук,но при этом ты обязательно встретишь своего принца.Или же все с точностью до наоборот. 11) Соджу стоит 10 центов. Все каждый день пьют соджу, особенно бедные люди. 12) Если ты богатый, то ты негодяй. 13) Если бедный – ангел. 14) Женщины спят и просыпаются с косметикой на лице. 15) Ты не учишься достаточно усердно, пока из носа не пойдёт кровь. 16) Если у тебя пошла из носа кровь, то у тебя рак. И у тебя нет денег на операцию, которая может спасти тебе жизнь. Так же у тебя не хватает печени. Непонятно куда она пропала, но из-за этого рак прогрессирует быстрей. 17) Если работаешь в баре, то у тебя очень кучерявые волосы и ты носишь одежду ярких цветов как в 90-ые. 18) Ты всегда заказываешь апельсиновый сок или кофе в кафе. Но ты НИКОГДА его не пьёшь. 19) Ты постоянно будешь звать своего парня по занимаемой им должности. Но никогда по имени. У него его нет. 20) Если вы искренне любите друг друга, то обязаны умереть в конце. Должны будете замёрзнуть на улице, вместо того, чтобы найти укрытие, как нормальные люди. Просто замёрзнуть. 21) Если поедешь в Америку, то вернёшься супер-преуспевающим. Если поедешь в Англию – модным. А если останешься в Корее, единственное, что в твоей жизни изменится – это причёска. 22) Если ты вернулся без явной причины, то значит вернулся из-за рака. 23) Не зависимо от места жительства, все ездят в одну больницу\клинику. 24) Если простоишь под дождём больше 5 минут, то потом у тебя будет кружиться голова и появится лихорадка. Люди тебя сразу повезут в больницу, чтобы тебе сделали волшебную процедуру. И вместо того, чтобы вызвать скорую, тебя в больницу понесут на спине. 25) Даже если ты бедная и тебе нечего есть, ты никогда не наденешь одну и ту же одежду. 26) Если играешь бедного ребёнка, то на лице всегда будет грязь, а волосы всегда будут взлохмачены. 27) Если ты спасаешь кого-то от удара от машины, то ты его отталкиваешь в сторону, а сам стоишь и ждёшь, пока машина не собьёт тебя. 28) У всех есть давно потерянная сестра\брат\близнец. И обычно они об этом не подозревают. 29) Если не хочешь отвечать на мобильник, то ты его не выключаешь, а вынимаешь батарейки. 30) Все корейские мужчины могут пить, курить сколько угодно, петь и отлично играть на пианино. Обычно делая всё одновременно. А в ресторанах на пианино дают играть всем. 31) Если у тебя есть любимый, то ты обязана однажды бросить его, чтобы он со слезами прибежал прямо перед тем, как ты сядешь на самолёт. (Можно, конечно, и поменяться местами) 60% времени вы будете видеть друг друга, а 40% будете бродить кругами, пройдёте мимо около 6 раз, но каким-то чудным образом не заметите друг друга. 32) Когда выходишь из самолёта, на тебе всегда солнечные очки. ВСЕГДА. 33) Все мужчины носят отвратительные спортивные костюмы, застёгнутые под горло, даже если они просто прыгают на скакалке. 34) Девушка всегда будет убегать, если она злится, а парень обязательно схватит её за руку и развернёт её, при этом чудесным образом не вывихнув ей руку. 35) Парни всегда кажутся высокими. Всё благодаря углам, под которыми снимают. 36) Парни любят носить пудру, подводку для глаз и иногда помаду. 37) Ты всегда застрянешь в лифте с тем, кто тебя смущает. Даже если в здании 6 разных лифтов, ты обязательно застрянешь в одном лифте вместе с придурком, которого ненавидишь. 38) Пока ты не разбогатеешь, родители жениха тебя будут ненавидеть. 39) Сестра жениха тоже. 40) А брат жениха будет сохнуть по тебе. 41) Есть только 2 вида поцелуев. Она просто прижимает свои закрытые губы к его на неловкое долгое время. Либо он целуется так, будто пожираете её душу. В любом случае, мир кружится вокруг них. 42) Парень всегда купит кольцо по размеру, даже если вы ни разу не держались за руку. 43) Люди часто смотрят вдаль и много задумываются. Могут остановится по середине дороги и смотреть на листик дерева целых 3 минуты и размышлять о чём-то. 44) Ты забеременеешь сразу после первого секса. 45) Ты забеременеешь и после его поцелуя в лоб. 46) Ты даже забеременеешь просто от того, что держалась с ним за руки! 47) Если вы одолеете огромные испытания на вашем пути, то один из вас должен умереть. Скорее всего из-за рака. 48) Один кореец может набить задницы 6 гангстерам, особенно если они его окружили и нападают по одному. Когда каждому из них достанется они поумнеют и начнут нападать уже не поодиночке, а одновременно. Парень будет весь в пыли и истекать кровью на грязном полу заброшенного склада, который они нашли специально для драки. В каком-нибудь ведре для мусора будет гореть огонь. И всё это время девушка будет смотреть на происходящее и кричать от ужаса, вместо того, чтобы позвать полицию. Она просто будет смотреть и рыдать. Но это нормально. Ведь на следующий день с парнем всё будет в порядке. У него будет пару повязок и шрамов. Но никогда не будет фингала. 49) Драка не считается дракой, если гангстеры не дерутся нечестно, используя дубинки и ножи. 50) Если ты учишься в штатах (лучше всего в Гарварде), ты являешься одним из лучших студентов и отлично разговариваешь на английском (по мнению окружающих). В то время как все остальные, кто смотрит дораму, не могут понять ни слова по английски, что ты сказал.
Детская игра-считалка на руках, распространенная преимущественно в Китае, России и Японии. Часто используется как методика случайного выбора персоны для какой-либо цели. Победитель определяется по следующим правилам: Камень побеждает ножницы («камень затупляет или ломает ножницы») Ножницы побеждают бумагу («ножницы разрезают бумагу») Бумага побеждает камень («бумага заворачивает камень»)
В самом составе слов – «камень, ножницы, бумага», можно заметить китайскую философию.
Потому, как игра и была изобретена в Китае во времена поздней династии Хань (220 до н.э.), называется в Китае - Шоушилин 手勢令 (shǒushìlìng,) - «Знаки рук», или 猜拳 (Cāiquán) – «Загадка-кулак», но чаще всего называется 剪刀石头布 (Jiǎndāo shítou bù)– «Ножницы, камень, бумага» (бумага на самом деле имеет значение – ткань, потому как в древние времена писали зачастую на ткани).
Известный у нас счет, вместо 1,2,3. перед выбросом, явно с восточным уклоном - Бу-цэ-фа, Цу-е-фа, Цу-ци-ко, Тю-ва-ти. Что это и откуда взялось – неразгаданная тайна, по-китайски счет будет – И, Эр, Сань; по-японски: Ити, Ни, Сан.
Философия заключается, по моему мнению, в подсознательном выборе своей сущности, при выбросе знака:
«Камень» - в Китае, всегда ассоциировался с кулаком, т.е. военной мощью, слепой, но справедливой яростью, стихия «огонь»
«Бумага» - знак философов и ученых. Только философ и ученый = учитель может повлиять на вояку, особенно если учесть, что китайские боевые искусства неразрывно связаны с какой бы то ни было философией, стихия «воздух» или «дерево»
«Ножницы» - знак цирюльника, самого приземленного человека, которому ничего не стоит порезать свитки с мудрой каллиграфией. Но за это получает «кулаком», стихия «земля»
В китайском варианте это звучит/выглядит так: 剪刀 (jiǎndāo)、石头 (Shítou)、布” (bù),или так: 石头 (Shítou)、剪刀 (jiǎndāo)、纸 (zhǐ).
В японском варианте, игра называется просто «Камень-ножницы» - «Дзянкэн» ジャンケン, или «Игра в кулак» Кэн асоби 拳遊び. Есть версия, что появилась она там с эпохи Хэйан (9-11 век) самостоятельно, но вместо «камня, ножниц и бумаги» выступали чаще всего: «Лягушка» カエル (каэру), - опять же знак приземленности. «Камушек» ナメクジ (намэкудзи) - знак силы. «Змея» (ヘビ хэби), - знак мудрости. И название «Дзянкэн», на самом деле, произошло от «Дзякэн» 蛇拳 – «змеиный кулак», т.е. главной почиталась логично, - мудрость, которая в результате мутации языка превратилась в приземленные «камень-ножницы». Были варианты и с драконом.
По-японски она звучит теперь так: じゃん、けん、ぽん – «Дзян (ножницы), Кэн (камень), Бон (бумага)»! В некоторых регионах: グー (Гуу – камень), チョキ (Тёки – ножницы), パー (Паа – бумага).
Есть еще более усложненная азиатская версия из 15-ти и даже 25-ти знаков – это собственно совмещение животной японской версии и философской китайской, по сути, это размножение символов «камня» - мужественности», бумаги – «учености», ножниц – приземленности с добавлением женских символов:
下駄 гэта – название японской обуви, типа открытого сабо, которые одеваются к кимоно, изначально состояли из прямой деревянной подошвы. Глядя на них, можно сказать, они определенно способствуют плоскостопию, тем не менее, люди на них ходили, бегали, а особые умельцы танцевали и сражались. Каблуки называются «зубами» - «ха», их может быть 1,2 или 3.
1.吉原下駄 – Ёшивара (на самом деле, правильнее Ёшихара)-гэта – обувь жителей Ёшивара, т.е. ойран и таю. Походная, средней торжественности обувь куртизанок из 2-х равных по высоте каблуков (10 см), у носка каблук (зуб) широкий.
2. ぽっくり下駄 Поккури-гэта, 木履 Поккури, Коппори-гэта, おこぼ等々 Окобо тоудоу (чуть пониже обычных) – обувь гейш, майко, гэйко, кабуро, камуро. Платформа 10-20см высоты с прямым углом-скосом к носку.
3. 柳下駄 Янаги-гэта – ивовые гэта, в конце 17-го века носили гейши в неторжественных случаях. Чуть округлой прямоугольной формы, на 2-х невысоких каблуках.
4.桐下駄 Кири-гэта – гэта мужские, без каблуков, или с небольшими, вместо лямок иногда полузакрытая форма, темных цветов.
5.助六下駄Сукэроку-гэта, Фунагата 舟形 - гэта актеров Кабуки с округлой подошвой (лодочка). Хотя там используются и другие виды.
6. 右近下駄 Юкон-гэта – наиболее приближенные к привычному образу обуви.
7.日和下駄 Хиёри-гэта, 利久下駄 Тошихиса-гэта – парадная преимущественно мужская обувь, на двух тонких зубах. Иногда обтягиваются кожей. У некоторых видов бывают съемные носки от дождя.
8.鉄下駄 Тэцу-гэта – железные гэта, еще смертоноснее, чем обычно Х) Использовались для тренировок воинов сюгэндо (ниндзя, ямабуши). 鬼の下駄 «Они но гэта» иногда называются – «гэта демонов». Скреплены между собой цепью, чтобы ноги не разъезжались. Даже трудно представить, как можно поднять ногу, крепление при этом только между большим и указательным пальцем, зато это объясняет, как ниндзя, научились летать, ибо в такой обуви ходить невозможно)
9. 高下駄 Така-гэта – следующая изощренная пытка - очень высокие гэта (за 30см) на сплошной платформе (сэри-гэтаせり下駄), внизу иногда имеются веревки по краю подошвы, - против скольжения. Парадная обувь ойран и таю.
9А) 二本歯足Нибонха-аши на 2-х зубах – они еще выше.
9Б)三本歯足Самбонха-аши,三本足Самбонъаши, 花魁の下駄 Ойран-но гэта – их разновидность, такие же высокие, но платформа состоит из 3-х зубов.
10.一本歯 Иппонха, 厚歯 Ацушиха,天狗下駄 Тэнгу-гэта – для тренировки опять же сюгэндо, ходьбы священников и воинов-священников (ямабуши). По преданию, были даны аскетам самими тэнгу, их учителями для практики ловкости. Бывают высокими, тогда к названию добавляется иногда така-гэта.
11. 田下駄 Тагэта – гэта эпохи Яёй, т.е. самые древние (что опровергает версию пришествия гэта из Китая), использовали крестьяне.
12. 下駄スケートГэта – сукээто – гэта на железной проволоке или на лезвии для катания на льду
13. 八ツ割 Яцувари – бамбуковые/пробковые мягкие гэта с нарезанной пластформой.
14.草履 Дзоури – сандалии, без каблуков или с удобным подъемом, небольшой платформой, самый удобный современный вид обуви к кимоно.
Аниме фанаты уже вовсю присматриваются к грядущему осеннему аниме сезону — и если верить их рейтингу самого ожидаемого аниме, осень обещает стать сезоном сиквелов.
В Японии существует необычное предприятие - «Фабрика клонов» («Clone Factory»). Бояться здесь нечего: это зловещее название означает лишь то, что сотрудники могут изготовить уникальную куклу, очень похожую на вас. Кого-то пугает перспектива увидеть своего абсолютного двойника, другие с удовольствием заказывают уменьшенную копию себя, любимого. Но в любом случае нельзя не оценить точность спецтехники и мастерство людей, которые создают уникальных кукол для взрослых.
Пока клонировать людей нельзя, что же остается - тренироваться на кошках куклах? Между прочим, на «Фабрике клонов» в Токио так и делают. Результаты японских экспериментов, конечно, не дотягивают до куклы наследника Тутти из повести Юрия Олеши, но выглядят эти творения как живые, да и внешнее сходство налицо.
Процесс «клонирования» начинается в комнате, уставленной многочисленными камерами и неизвестными светящимися приборами. Лицо заказчика находится в самом центре внимания всей этой хитрой аппаратуры. Он замирает, сидя на стуле, а вокруг начинают мигать вспышки фотоаппаратов, которые делают десятки снимков под всеми возможными углами.
После фотоатаки отснятый материал загружают в компьютер, и он создает объемную модель головы заказчика, которая потом воплощается в гипсе. Теперь наконец-то можно приступать собственно к производству кукол для взрослых. Для этого нужен специальный принтер, в лоток которого вместо бумаги насыпают гипс. После того, как излишки материала счищают особым инструментом, самая сложная часть работы завершена.
Чаще всего уникальных кукол заказывают, чтобы увековечить себя в интересном образе или в особенный день. Поэтому недешевое удовольствие чаще всего становится уделом новобрачных. Одна кукла, выполненная в единственном экземпляре на «Фабрике клонов», стоит 1750 долларов.
Какова география вампирских штучек? Люди обычно связывают их с Трансильванией, а над тем, есть ли вампиры в других странах, задумываются мало. А зря. Попасть в логово сородичей Дракулы можно где угодно. Одно неверное движение - и вы в полутемном зале, а в вашей тарелке лежит летучая мышь. Не удивляйтесь, в японской столице можно случайно забрести в кафешку в багровых тонах, где вместо столиков - гробики, а обычный кетчуп на тарелках выглядит более чем зловеще при свете канделябров.
Предприимчивые японцы нашли интересное решение для интерьера кафе. Посетитель необычного заведения попадает с яркого света в непривычную глазу темноту. Внутри холодновато, как в подвале или склепе, и обстановка тревожная. И только невозмутимые официанты ведут гостей туда, откуда им уже не сбежать, не вкусив вампирской кухни.
В глаза «жертвам» бросается в первую очередь обилие красного, звучит барочная музыка, по дороге то и дело попадаются шестиугольные гробы, украшенные свечами в канделябрах, а кресты и черепа настойчиво напоминают о бренности всего сущего. Необычный дизайн кафе заставляет фантазировать дальше, так что хочется спросить, из какого дерева сделаны палочки для еды? Так, на всякий случай: никто ведь не знает, есть ли вампиры среди посетителей или персонала заведения.
Жутковато? Зато можно быть уверенным, что поход в готичное кафе запомнится надолго. Не каждый день удается почувствовать себя персонажем фильма ужасов, в то же время понимая, что на самом деле вы в полной безопасности. Тут и накормят, и напоят... Правда, вот на этом хотелось бы остановиться отдельно.
Вампирское кафе не рассчитано на туристов (полная секретность, а мы-то еще думали, есть на вампиры в Стране восходящего солнца), посему в меню - сплошные иероглифы. Зато еда - вполне интернациональная: любителей острых ощущений кормят блюдами французской, итальянской и японской кухни.
Вампирского колорита добавляют детали вроде формы для салата в виде шестиугольного гроба или кровавого креста из соуса. Зато, справившись с основными блюдами, можно насладиться летучей мышкой на десерт. На этом острые ощущения не заканчиваются, ибо наступает час расплаты. Обед на двоих затянет более чем на сотню долларов (вот где настоящие вампиры!).
Уникальный ледяной аквариум был создан стараниями японцев в Кесеннума, Япония. Здесь собрано в замороженном состоянии более 450 видов морских животных, которые выглядят, как живые. Понятное дело, в этом аквариуме собирается большое количество посетителей - кто бы пропустил такое? Осьминоги, крабы, креветки, рыбы - все это "плавает" во льду при минус 20 градуса Цельсия.
Конечно, все это сделано не просто так - этим "аквариумом" владеет ресторан, все блюда которого приготовлены из морепродуктов. Таким изощренным способом этот ресторан и привлекает посетителей.
Кирин — японский единорог, мифическое существо, олицетворявшее стремление к щедрому урожаю и личной безопасности. Говорят, что он яростный последователь справедливости и закона, и что он иногда появлялся на суде, убивал виновного и спасал невиновного. Кирин — самое главное животное-божество
NUE (鵺)- является легендарным существом в японском фольклоре. Он описывается как имеющий голову обезьяны , тело енотовидной собаки , ноги тигра, и хвост - змею. Согласно легенде, Нюэ может обращаться в черное облако и летать. Из-за своей внешности иногда называют японской химерой . Нюэ, как предполагается, Вершители несчастья и болезни.
3. Baku - Баку
Ба́ку (яп. 獏 или 貘?) — японские сверхъестественные существа, пожирающие сны и кошмары. Они имеют длинную историю в японских фольклоре и искусстве, а совсем недавно появились и в аниме и манге.
4. Maneki Neko - Манэки-нэко
Манэки-нэко (яп. 招き猫?, буквально «Приглашающий кот», «Зовущая кошка»; также известный как «Кот счастья», «Денежный кот» или «Кот удачи») — распространённая японская скульптура, часто сделанная из фарфора или керамики, которая, как полагают, приносит её владельцу удачу. Скульптура изображает кошку с поднятой вертикально лапой, и обычно выставляется в витринах магазинов, в ресторанах, комнатах патинко, на складах и в других местах. Кошка, поднявшая правую лапу привлекает деньги, удачу, а поднявшая левую лапу — клиентов. Встречаются также «Манэки-нэко» с двумя поднятыми лапами. 20% кошек держат лапой Кобан (золотая монета эпохи Эдо). Кобан - монета стоимостью в один Рю, но на монете, которую держит кошка, написано - десять миллионов Рю.
5. Namazu (Catfish God) - Намазу
В японской мифологии, Namazu (鲶) или Ōnamazu (大鲶) представляет собой гигантского сома, который вызывает землетрясения .
6. Komainu - Кома-Ину
Komainu ( 狛犬胡麻犬? ), которую часто называют львиной собакой - это статуи львов пар-подобных существ охраняющих вход, либо внутреннее святилище многих японских синтоистских святынь, либо храниться внутри святилища, где они не видны общественности. Предназначенные, чтобы отогнать злых духов, современные Кома-Ину-статуи почти идентичны, но у кого рот открыт, у кого закрыт. Это очень распространенная характеристика в религиозных храмах и святынях.
7. Houou - Хоую (Феникс)
Происхождение - Китай (Фэн Хуан) В Японии, как и ранее в Китае, мифический Феникс был принят как символ императорского дома, особенно императрицы. Это мифическая птица представляет огонь, солнце, справедливость, послушание, верность. Согласно легенде (в основном из Китая), Хоую появляется очень редко, и только, чтобы отметить начало новой эры - Рождение добродетельного правителя, например.
8. Shachihoko - Сачихоко
Shachihoko ( 鯱? ) в японском фольклоре - это животное с головой тигра и телом карпа. Считается, что это животное может вызвать дождь. Потому крыши храмов и замков часто были украшены Сачихоко, чтобы защитить здания от огня.
9. Dragon - Дракон
Дракон как одно из наиболее распространённых мифологических существ — это существо, состоящее из туловища пресмыкающегося, иногда в сочетании с частями тела других животных, птиц, рыб. Частными признаками дракона являются способность к полёту, наличие нескольких голов или хвостов, огненное дыхание и разумность. Японский дракон (яп. 竜?, рю:, тацу) обладают тремя пальцами на каждой лапе, что отличает их от других драконов восточной мифологии.
10. Gama’s Toad - Гама
Сам Гама является мудрецом с большим количеством магических знаний о таблетках и наркотиках. Его всегда сопровождает жаба, и он сам может принять форму жабы. Он также может продлевать свою молодость. А трехногая жаба, мифологическое существо, что его сопровождает, может выдыхать облако, представляющая собой "дыхание жизни", оживляющая все живые существа.
Амигуруми - мягкие игрушки, связанные крючком, - куклы, симпатичные животные, анимационные антропоморфные существа с хорошенькие мордашками. Само слово «амигуруми» сложено из японских слов «ами» - вязание крючком или (шнурок) и «нуйгуруми» - шить, обертывать. Амигуруми могут быть как типично симпатичные животные (вроде медведей, кроликов, котов, собак, и т.д.), фантазийные сущства и монстры, так и неодушевлённые предметы, наделённые антропоморфическими (т.е. человекоподобными) свойствами и особенностями.
«Каким меня видят люди после того, как узнают, что я…» — относительно свежий двухпанельный комикс для высмеивания предубеждений и стереотипов, в первую очередь национальных, а также субкультурных, вкусовых, поведенческих и пр. Такое, конечно, случается со многими — вот видишь человека как человека, а стоит узнать, что он придерживается ислама, и тут же начинаешь выискивать гранаты у него на поясе, или узнаешь, что он австралиец, и волей-неволей мелькнет совсем уж идиотская мысль — а каково ему ходить кверх ногами?..
Этот милый грибок похож на пожеванную жевательную резинку, сочащуюся кровью и пахнущую клубникой. Но не вздумайте его съесть, ибо это будет последним «лакомством», которое Вы отведаете в своей жизни.
2. КУКОЛЬНЫЕ ГЛАЗКИ / DOLL’S EYE
В лучшем случае, эта «красота» похожа на инопланетный сорняк, а в худшем на вкопанный в землю тотем с насаженными на него человеческими глазами, которым серийный убийца пометил место погребения всех своих 666 жертв. Это необычное растение получило название “кукольные глазки”. Существует так же менее говорящее название этой жути – белый воронец. Никакими особенностями, кроме своего внешнего вида данное растение не обладает, можете даже его попробовать на вкус, потом расскажете о своих ощущениях.
Порой, созерцая подобные творения, начинаешь задумываться о вменяемости создателя. Конечно же, бывают случаи, когда и отвратительные вещи оказываются на поверку достаточно приятными на вкус, запах… но это не тот случай: гриб, получивший название “смердящее рог осьминога”, не только отвратно выглядит, но и воняет, так, что не описать словами.
4. ДЬЯВОЛЬСКИЙ КОГОТЬ / DEVIL’S CLAW
“Дьявольский коготь” — это что-то наподобие колючек нашего репейя, которые будучи запущенными меткой рукой лучшего друга не раз запутывались в ваших волосах. Главное отличие между этими двумя прилипалами заключается во внешнем виде: если колючки репейя – маленькие симпатичные комочки, которые так и просятся в руки, то дьявольский коготь больше похож на злобного паука-людоеда, который только и ждет, чтобы вцепиться Вам в глотку. Когда то эти демонические штуковины “водились” только в Аризоне, где коренные америкосы (индейцы) плели из них ужасающего вида корзинки и выкладывали ими целые “минные поля”, которые враги предпочитали обходить стороной. Сегодня “демонические когти” уже полностью оккупировали весь Северо-запад США. Чую, скоро эта мерзость доберется и до матушки России, так что если не хотите пасть жертвой “дьявольского когтя”, то начинайте запасаться «Раундапом» и строить преградительные баррикады уже сейчас.
5. КИТАЙСКИЙ МЫШЕЦВЕТ / CHINESE BLACK BATFLOWERS
Все таки Бэтмен не случайно выбрал символом устрашения криминального населения Готема летучую мышь. Ибо эти порождения тьмы ужасны: маленькие злые глазки, тонкие лапки с огромными крючковатыми ногтищами, острые зубки, пухленькое тельце, неравномерно покрытое волосами, и огромные крылья — чем не описание жуткого монстра из очередного малобюджетного, но от этого не менее страшного, фильма ужасов? И если Вы один из тех, кто считает их милыми зверушками, питающимися фруктиками, то наверняка измените свое мнение, когда одна из этих тварей вцепится вам в лицо и высосет до капли всю вашу кровь…, но, к сожалению, для Вас будет уже поздно. Матушка природа потрудилась на славу в попытке создать самое жуткое и вместе с тем отвратительное растение, наделив его всеми отличительными признаками летучей мыши и добавив для верности пучок жгутовидных щупалец. Это порождение детских кошмаров получило название китайский мышецвет.
6. РУКА БУДДЫ / BUDDHA’S HAND
На поверку мерзкие щупальца оказываются довольно-таки съедобным, можно даже сказать вкусным, цитрусовым фруктом, который невероятно популярен в Китае и Японии. Если вспомнить сеть сортироподобных ресторанов, то не сложно понять почему китайцы балдеют от поедания этой диковинки, но вот от чопорных японцев я такого не ожидал. По сути, рука Будды, — это странного вида лимон, в котором зачастую кроме кожуры ничего и нет. Фруктина привлекает восточные народы не только необычным внешним видом, но и своими ароматическими свойствами: в Японии из него заваривают чай, а в Китае хранят дома в качестве талисмана, который приносит в дому удачу, счастье, отгоняет всякую нечисть и дарует долголетие. Еще из этих лимоновых щупалец делают варенье, мармелад и пахнущие фиалками духи. И немного о серьезном: традиционно считается, что Будда может хитро заворачивать, сворачивать и переворачивать свои пальцы вовремя молитвы и в такие моменты его руки очень похожи на эти монстровидные лимончики. Вы как хотите, но если это действительно так, то если бы мне выпала возможность встретить в темной подворотне Будду или добряка Фредди Крюгера, я бы с большой вероятностью выбрал последнего.
Что превращает сочное здоровое яблоко в гниющий комок мерзкого ужаса, дающего приют целому выводку червей? Если Ваш ответ кедрово-яблочный гниющий гриб (сокр. КЯГГ), то, скорее всего, Вы проявили смекалку и просто прочитали это хитрое переплетение букв, украшающее начало данного повествования! КЯГГ – грибковая инфекция, преображающая яблочные и кедровые плоды до неузнаваемости. Про эту мерзость хоть щас можно снимать фильмы ужасов: инфицированные плоды буквально за несколько месяцев превращаются в омерзительных чудовищ. Вот как это происходит: из крошечной споры грибка развивается внушительных размеров шаровидное тело – от 3.5 до 5 сантиметров в диаметре, при намокании эта мерзость расслаивается, образуя мерзопакостные усики. В результате, кедровые орешки и яблочки превращаются в маленьких злобных Ктулху.
8. КИТАЙСКИЙ РУНИЧЕСКИЙ ЦВЕТОК / CHINESE FLEECEFLOWER
Плоды “рунического цветка” обладают пугающими формами, благодаря которым они похожи на маленьких картофельных людей. Китайцы выкорчевывают этих крошечных подземных жителей из земли, дабы использовать их нагие беззащитные тела, как панацею от всех болезней, в числе которых импотенция, рак, СПИД, слабоумие и т.д., и т.д … Прежде чем превратиться в живительный порошок, человечки подвергаются всевозможным пыткам, в числе которых: кипячение, освежевывание, замачивание в самогоне и расчленение. Попомните мои слова, скоро картофелины устанут от китайского гнета и восстанут против всего человечества. Так что несколько раз подумайте, прежде чем решитесь восстановить свое “моджо” при помощи “рунического цветочка”.
9. ПОРКУПИНСКИЙ ТОМАТ / PORCUPINE TOMATO
Поркупинский томат – произрастающее на Мадагаскаре полутораметровое чудовище, листья которого покрыты устрашающего вида колючками оранжевого цвета. У этого шипастого чуда-юда невероятно красивые фиолетовые цветки, собранные в гроздья, которыми он приманивает к себе своих жертв: и вот вы уже наклоняетесь, чтобы сорвать один из них и оказываетесь насажанными на “смертоносные” шипы. Кроме того, что поркупинский томат колюч и ядовит, его еще практически невозможно убить: большинство химикатов ему нипочем и он может пережить лютые холода и даже сильную засуху. Как Вы уже поняли это творение природы – монстрообразный сорняк, который поставил целью своего существование захват вашего приусадебного участка. За короткое время одно растение может наплодить целую армию поркупинских томатиков, которые за несколько недель превратятся в 1.5 метровых гигантов, каждый из которых будет сражаться до последнего и прольет не один литр вашей крови, прежде чем будет с корнем выкорчеван из земли.
10. ВЕНЕРИНА МУХОЛОВКА / DIONAEA MUSCIPULA
Смею предположить, что еще каких то пару миллионов лет назад эти чудища пожирали динозавров и были полноправными хозяевами планеты. Но эволюция — это враг максимализма и все гиганты уже либо вымерли, либо для того чтобы выжить приобрели более земные размеры, поэтому сегодня мухоловка – это небольшое растение, питающиеся исключительно насекомыми, гусеницами, слизнями и лягушками. Как это работает: внутри пасти-листка расположено множество мельчайших чувствительных волосков. Жертва, заползающая на лист, раздражает эти волоски, которые в свою очередь подают сигнал к сокращению клеток внутренней части листа и “пасть” начинает закрываться. Через некоторое время внутренняя часть листа начинает выделять пищеварительную жидкость и обессиленная от безуспешных попыток выбраться наружу жертва начинает медленно перевариваться (этот процесс занимает достаточно длительное время. Н-р, чтобы переварить слизня мухоловке потребуется около недели).
11. РАФФЛЕЗИЯ / RAFFLESIA
Раффлезия – паразитическое растение семейства молочайных (Euphorbiacea) с самыми большими цветками в мире, некоторые из которых достигают в диаметре более одного метра и массы более одиннадцати килограммов. Паразит проводит большую часть своей жизни в тканях растения-хозяина, в роли которого выступают лианы из семейства виноградовых, произрастающие во влажных тропических лесах Индонезии и Филиппин. У этого необычного растения отсутствует стебель и корни, а его основную часть составляет гигантский цветок с пятью мясистыми лепестками. Гигантский паразит был открыт еще в 1818 году, во время экспедиции Томаса Стэмфорда Раффлза Раффлезия на остров Суматра. Найденный тогда экземпляр был 1 метр в диаметре и весил 6 килограмм. Путешественников поразил не столько сам цветок и его невероятные размеры, а ужасный трупный запах, который исходил от него. Из-за этого необычного запаха цветки раффлезии опыляют обычные мухи. Кстати цветки – это единственное, что осталось у раффлезии от ее родственников – «нормальных» покрыто семенных растений. Ведя паразитирующий образ жизни на «теле» лиан, раффлесия полностью утратила всякие признаки растения – корни, стебель, способность к фотосинтезу, а все питательные вещества паразит получает из «тела» хозяина. Проросток раффлезии постепенно внедряется в корни растения-хозяина с помощью присосок (гаусториев). Те части проростка, которые по какой-либо причине оказались вне «тела» хозяина просто отмирают. Предположительно, семена раффлезии, пробуждаются к прорастанию под воздействием выделений потенциальных растений-хозяев. Эти же вещества и ориентируют направление роста проростков.
Рейтинг , который определяет "красивую композицию" как "хорошо выполненные декорации, выражения и движения", в то же время исключая рассмотрение истории, дизайн персонажей, музыку и так далее:
Итак, японский “Музей груш сорта XX век”… Да-да, у этого фрукта в японской префектуре Тоттори есть свой музей. о_О)) Груши сорта XX век – гордость префектуры Тоттори. Они известны далеко за ее пределами.
Рейтинг самых сексуальных девушек с самыми большими “боин” доказывает, что фанаты грудастых бисёдзё гораздо дольше помнят о своих любимицах, чем кто-либо мог представить… «Боин» (ぼいん) – японское сленговое слово, обозначающее большие груди. Рейтинг сам по себе описывается как “обнаружение персонажа с большей боин чем у Койкэ Эйко (на фото)” -это подвиг. Примечание: Койкэ Эйко – популярная японская актриса, снялась в нескольких ТВ сериалах.
Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти. Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас". Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма. Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма. Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма. Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма. Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма. Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.
Группа со значением "Пожалуйста"
До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма. Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.
Группа со значением "Простите"
Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн"). Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.
Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.
Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма. Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма. Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника. Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе. Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант. Прочие выражения Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо". Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю. Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма.